Инструменты пользователя

Инструменты сайта


миф:совместный_парад_в_бресте

Различия

Показаны различия между двумя версиями страницы.

Ссылка на это сравнение

Предыдущая версия справа и слева Предыдущая версия
Следующая версия
Предыдущая версия
миф:совместный_парад_в_бресте [2011/02/18 10:11]
admin
миф:совместный_парад_в_бресте [2011/07/21 13:03] (текущий)
Строка 1: Строка 1:
 +{{tag> фальшивки "учебник Зубова"}}
 +
 ====== Совместный советско-германский парад в Бресте ====== ====== Совместный советско-германский парад в Бресте ======
  
Строка 7: Строка 9:
 ===== Примеры использования ===== ===== Примеры использования =====
  
-"22 сентября Советские войска достигли Бреста. На следующий день в Бресте состоялся совместный Советско-немецкий парад “победителей”".(([[http://www.someplaces.spb.ru/Belorus/Brest/Brest-main2.htm|Брестская крепость]]))+"22 сентября Советские войска достигли Бреста. На следующий день в Бресте состоялся совместный Советско-немецкий парад “победителей”"(([[http://www.someplaces.spb.ru/Belorus/Brest/Brest-main2.htm|Брестская крепость]])).
  
 ===== Действительность ===== ===== Действительность =====
Строка 15: Строка 17:
 14 сентября город, а 17 сентября и крепость Брест были заняты 19-м моторизованным корпусом вермахта под командованием генерала Гудериана. 20 сентября к Бресту подошли части 29-ой танковой бригады комбрига Кривошеина и начались переговоры о передаче Бреста и Брестской крепости. Переговоры продолжались и на следующий день, а уже в 10 часов утра 22 сентября германский военный флаг, развевавшийся над крепостью ровно пять суток, был под звуки немецкого оркестра спущен, и подразделения 76-го пехотного полка вермахта покинули Брестскую крепость. Во второй половине дня 22 сентября так же организованно и без эксцессов немцы вышли и из Бреста, уступив город советским войскам. 14 сентября город, а 17 сентября и крепость Брест были заняты 19-м моторизованным корпусом вермахта под командованием генерала Гудериана. 20 сентября к Бресту подошли части 29-ой танковой бригады комбрига Кривошеина и начались переговоры о передаче Бреста и Брестской крепости. Переговоры продолжались и на следующий день, а уже в 10 часов утра 22 сентября германский военный флаг, развевавшийся над крепостью ровно пять суток, был под звуки немецкого оркестра спущен, и подразделения 76-го пехотного полка вермахта покинули Брестскую крепость. Во второй половине дня 22 сентября так же организованно и без эксцессов немцы вышли и из Бреста, уступив город советским войскам.
  
-Гудериан действительно хотел провести полноценный совместный парад, однако затем согласился на процедуру, предложенную командиром 29-й танковой бригады С.М. Кривошеиным:  "В 16 часов части вашего корпуса в походной колонне, со штандартами впереди, покидают город, мои части, также в походной колонне, вступают в город, останавливаются на улицах, где проходят немецкие полки, и своими знаменами салютуют проходящим частям. Оркестры исполняют военные марши".(([[http://militera.lib.ru/research/meltyukhov2/index.html|Мельтюхов М.И. Советско-польские войны. Военно-политическое противостояние 1918-1939 гг. М., 2001]]))+Гудериан действительно хотел провести полноценный совместный парад, однако затем согласился на процедуру, предложенную командиром 29-й танковой бригады С.М. Кривошеиным:  "В 16 часов части вашего корпуса в походной колонне, со штандартами впереди, покидают город, мои части, также в походной колонне, вступают в город, останавливаются на улицах, где проходят немецкие полки, и своими знаменами салютуют проходящим частям. Оркестры исполняют военные марши"(([[http://militera.lib.ru/research/meltyukhov2/index.html|Мельтюхов М.И. Советско-польские войны. Военно-политическое противостояние 1918-1939 гг. М., 2001]])).
  
-Приказ по 20-й немецкой дивизии на 21 сентября гловорит: "1. По случаю принятия Брест-Литовска советскими войсками 22.9.1939 г. во второй половине дня предварительно между 15.00 и 16.00 состоится прохождение маршем у здания штаба 19-го армейского корпуса перед командиром 19 АК Гудерианом и командиром советскими войсками... В прохождении маршем участвуют германские и советские подразделения".(([[http://nvo.ng.ru/history/2000-06-23/5_newwordhistory.html|В.А. Анфилов, "Новое слово" о нашей истории]]))+Приказ по 20-й немецкой дивизии на 21 сентября гловорит: "1. По случаю принятия Брест-Литовска советскими войсками 22.9.1939 г. во второй половине дня предварительно между 15.00 и 16.00 состоится прохождение маршем у здания штаба 19-го армейского корпуса перед командиром 19 АК Гудерианом и командиром советскими войсками... В прохождении маршем участвуют германские и советские подразделения"(([[http://nvo.ng.ru/history/2000-06-23/5_newwordhistory.html|В.А. Анфилов, "Новое слово" о нашей истории]])).
  
-Как можно видеть, используются весьма обтекаемые формулировки. "Прохождение маршем", "в походной колоне" и т.д. Такие оговорки не могут быть случайны, дело в том, что для военных любых стран участие в парадах, порядок прохождения войск, кто и как принимает парад и прочие пункты данного ритуала строжайшим образом прописаны в Уставе.((Для советских войск - см. [[http://www.rkka.ru/docs/real/su38/main.htm|Строевой устав пехоты РККА, 1939г]], глава 10 "Построения в особых случаях")) И практически ни одно из требований Устава в данном случае не выдержано. Строго говоря, уже по формулировкам приказов становится ясным, что парадом произошедшее назвать нельзя. В лучшем случае - совместное шествие. Но было ли и такое шествие?+Как можно видеть, используются весьма обтекаемые формулировки. "Прохождение маршем", "в походной колоне" и т.д. Такие оговорки не могут быть случайны, дело в том, что для военных любых стран участие в парадах, порядок прохождения войск, кто и как принимает парад и прочие пункты данного ритуала строжайшим образом прописаны в Уставе.((Для советских войск - см. [[http://www.rkka.ru/docs/real/su38/main.htm|Строевой устав пехоты РККА, 1939г]], глава 10 "Построения в особых случаях")) И практически ни одно из требований Устава в данном случае не выдержано. Строго говоря, уже по формулировкам приказов становится ясным, что парадом произошедшее назвать нельзя. В лучшем случае - совместное шествие. Но было ли и такое шествие? К этому вопросу мы вернемся при обсуждении кино и фотоматериалов.
  
 +==== Договоренность с советскими офицерами о передаче Брест-Литовска ====
 +
 +В бундесархиве находится документ  "Vereinbarung mit sowjetischen Offizieren über die Überlassung von Brest-Litowsk" ("Договоренность с советскими офицерами о передаче Брест-Литовска")((Aрхивный шифр BA-MA RH21-2/21,\\
 +фонд: 2-я танковая армия, "2. Panzerarmee (Panzerarmeeoberkommando 2)",\\
 +раздел: отдел командования "2.2. Führungsabteilung (Abt. Ia)",\\
 +подраздел: приложения к журналу боевых действий "Anlagen zum Kriegstagebuch Ia")).
 +
 +{{:миф:brest:brest6.jpg?direct&145}} {{:миф:brest:brest7.jpg?direct&150}}
 +
 +//Пояснение к переводу: в квадратных скобках «[]» даются недостающие части слова/фразы в случае сокращений на немецком.  Комментарии размещены между слешами «/»//((Отдельная благодарность ЖЖ-пользователю [[http://kamen-jahr.livejournal.com|kamen-jahr]] за выполненный перевод)).
 +
 +/**Перевод текста 1-й страницы документа**/
 +
 +Копия\\
 +Брест-Литовск, 21.9.1939.\\
 +Договоренность о передаче города Брест-Литовк и дальнейшее продвижение русс.[ких] войск.
 +
 +1.) немецкие войска уходят из Брест-Литовска 22.9 в 14:00.\\
 +В частности:\\
 +8:00 Подход русского батальона для принятия крепости и земельной собственности города Брест.
 +
 +10:00 Заседание смешанной комиссии в составе:\\
 +с русской стороны: капитан Губанов\\
 +ком.[иссар] бат.[альона] Панов /Panoff/\\
 +с немецкой стороны: подп.[олковник] Голм /Holm/ (коменд.[ант города]\\
 +подп.[олковник] Зоммер /Sommer/ (устный переводчик)\\
 +
 +14:00 Начало прохождения торжественным маршем русских и немецких войск перед командующими с обеих сторон со сменой флага в заключении. Во время смены флага играет музыка национальных гимнов.
 +
 +2.) не транспортабельные немецкие раненые передаются под надзор русской армии и при достижении транспортабельности отправляются. 
 +
 +3.) В настоящее время не транспортабельные немецкие приборы оружие и боеприпасы временно оставляются немецкими подразделениями (Nachkommando) и по мере  возможности доставки транспортируются.
 +
 +4.) Все оставшиеся после 21.9, 24:00 часа запасы передаются русским войскам.
 +
 +5.) автомашины, ставшие из-за поломки на пути ухода следуют после починки к немецким воинским частям. Забирающие группы должны уведомить о себе офицеру связи при штабе русских войск в Бресте.
 +
 +6.) Передача всех пленных и трофеев осуществляется по предъявлению справки о получении.  
 +
 +/пометка - копия бундесархива / 
 +
 +/**Перевод текста 2-й страницы документа**/
 +
 + 7.) сворачивание полевой телефонной сети осуществляется 24.9 посредством подразделений (Nachkommando), только днем.
 +
 + 8.) Для урегулирования всех еще открытых вопросов остается выше упомянутая смешанная комиссия. 
 +
 + 9.) Договоренность действует только для территории нахождения армейских частей в северо-восточном напр.[авлении] к Бугу.
 +
 +10.) Дальнейшее наступление русских войск согласуется смешанной комиссией на основании директив командования с обеих сторон.
 +
 +  подп.[исал] Неринг /Nehring/ собств.[енноручно]     подп.[исал] Губанов собств.[енноручно]
 +  с немецкой cтороны,                                 с русской стороны,
 +  полковник, с.[лужба в] Г.[енштабе]                  капитан
 +
 +Роздано:
 +
 +  Русс.[кий] командующий          1. экземпляр
 +  Немецкий командующий            2. -
 +  Капитан Гуванов                 3. -
 +  Комис.[ар] батальона Панов      4. -
 +  Подполк. Голм                   5. -
 +  Подполк. Зоммер                 6. -
 +  20. /неразборчиво/              7. -
 +  резерв                          8. -
 +
 +Для правильность копии: /неразборчиво, запись от руки/\\
 +Ритмайстер
 +
 +/пометка - копия бундесархива/
 +
 +Обращает на себя использование в тексте документа термина "Vorbeimarsch". "Vorbeimarsch" (торжественное шествие) и "Parade" (парад) являются разными словами и не являются синонимами. Торжественное шествие - одна из составляющих парада, но может выполнятся и без всякого парадного контекста.
 ==== Кино- и фото-материалы ===== ==== Кино- и фото-материалы =====
  
Строка 41: Строка 115:
 03:32 На принятие порта прибыл неожиданно Фюрер.\\ 03:32 На принятие порта прибыл неожиданно Фюрер.\\
  
-04:15 По его прибытию в "Ганзейский" город Данциг народ очень радовался освободителям.//((Отдельная благодарность [[http://kamen-jahr.livejournal.com/|kamen-jahr]] за выполненный перевод))+04:15 По его прибытию в "Ганзейский" город Данциг народ очень радовался освободителям.//((Отдельная благодарность ЖЖ-пользователю [[http://kamen-jahr.livejournal.com|kamen-jahr]] за выполненный перевод))
  
 Как можно видеть, и здесь говорится о марше, но не о параде. Как можно видеть, и здесь говорится о марше, но не о параде.
Строка 72: Строка 146:
 ==== Парады в других городах ==== ==== Парады в других городах ====
  
-Часто высказывается мнение, что кроме Бреста проходили парады так же в Белостоке, Гродно, Львове. Однако после событий под Львовом, когда немецкая и советская армии имели ряд боевых столкновений, а сам отход немцев из-под Львова сопровождался постоянными артеллерийскими перестрелками//"Советским и германским частям после львовского инцидента вообще старались не давать возможности сближаться на расстояние более половины дневного перехода, т.е. 20 км."//(([[http://militera.lib.ru/research/vishlev/index.html|Вишлёв Олег Викторович "Накануне 22 июня 1941 года"]]))Не могло быть и парада в самом Львове //"21 сентября 1939 г., в день капитуляции польского гарнизона перед Красной Армией, в городе не было ни одной немецкой части. Они были отведены на 10 км западнее Львова и готовились к отходу на рубеж р. Сан."(([[http://militera.lib.ru/research/vishlev/index.html|Вишлёв Олег Викторович "Накануне 22 июня 1941 года"]]))//+Часто высказывается мнение, что кроме Бреста также проходили парады в Белостоке, [[миф:совместный_парад_в_гродно|Гродно]], Львове. Однако после событий под Львовом, когда немецкая и советская армии имели ряд боевых столкновений, а сам отход немцев из-под Львова сопровождался постоянными артеллерийскими перестрелками//"советским и германским частям после львовского инцидента вообще старались не давать возможности сближаться на расстояние более половины дневного перехода, т.е. 20 км".//((Вишлёв Олег Викторович [[http://militera.lib.ru/research/vishlev/index.html|"Накануне 22 июня 1941 года"]])) Не могло быть парада и в самом Львове, так как //"21 сентября 1939 г., в день капитуляции польского гарнизона перед Красной Армией, в городе не было ни одной немецкой части. Они были отведены на 10 км западнее Львова и готовились к отходу на рубеж р. Сан".((Вишлёв Олег Викторович [[http://militera.lib.ru/research/vishlev/index.html|"Накануне 22 июня 1941 года"]]))//
  
 ==== Выводы ==== ==== Выводы ====
  
-Немецкие документалисты умело перемешали кадры немецкого парада с кадрами проxодящих советских танков, относящимися к времени не совпадающим со временем парада. Так же "разбавили" кадрами стоящих на боковых улицах советских войск, ожидающих когда немцы выведут войска. +Немецкие документалисты умело перемешали кадры немецкого парада с кадрами проxодящих советских танков, относящимися к временине совпадающим со временем "парада". Так же они "разбавили" свой репортаж кадрами стоящих на боковых улицах советских войск, ожидающихкогда немцы выведут войска.
  
 ~~DISCUSSION~~ ~~DISCUSSION~~
  
миф/совместный_парад_в_бресте.1298013062.txt.gz · Последнее изменение: 2011/02/18 10:11 — admin